That's a shame / それは残念だね

That’s a shameは、「それは残念だね」という意味です。

例:

A: Luna can’t come for the game today.
(ルナが今日の試合を観に来れないんだって。)
B: What happened? Is she sick or something?
(どうしたの?病気か何か?)
A: Yeah… She got a fever, so she has to stay in bed.
(そう、熱が出て起きれないんだって。)
B: That’s a shame! Her favorite team will play today. She was really excited.
(それは残念だね!今日はルナの好きなチームの試合だよ。とても楽しみにしてたのに。)