A drop in the bucket!

今日紹介するイディオムは、聖書から来ています。
(英語のことわざには、聖書の言葉が元になっているものが多くあります。)
A drop in the bucket (イザヤ 40:15)
大海の一滴
ー大きなものの中の、ごくわずかな量を示すたとえです。

例:

“I know $10 is just a drop in the bucket but if everyone gave that much it would
make a big difference.”
(たったの10ドルは、大海の一滴とわかっているけど、もし皆がそれだけ出せば影響は大きいよ。)