I care about you so much!

「I care about you so much.」は、
「君の事がとても大事なんだ。」とか「あなたをとても大切に思っているよ。」
という意味です。
家族や友人に対しても使いますが、ニュアンス次第で、異性に対して「好きで
す。」という意味にも使えます。
「I care about you.」よりも、もう少し「好き」という度合いが強い表現が
「I care for you.」です。
用途の広いフレーズなので、どちらもニュアンスが大事ですよ!

例:

Cindy: Joe asked me to go out with him. What do you think?
(ジョーに出かけようって誘われたんだけど、どう思う?)
Andy: What?! You shouldn’t!
(えっ?!ダメだよ、出かけちゃ!)
Cindy: OK, why?
(いいけど・・・なんで?)
Andy: Because I care about you so much!
(だって・・・僕は君の事がとても大事(好き)なんだよ!)