Don't cry over spilled milk

Don’t cry over spilled milk は、「覆水盆に返らず」という意味です。

例:

A: How was the exam?
(試験はどうだった?)
B: It was a disaster! I shouldn’t have gone to the party…
(メチャクチャだったよ! パーティーに行くんじゃなかったよ・・・)
A: Don’t cry over spilled milk. Study harder next time!
(覆水盆に返らずだね。次はもっと勉強すればいいよ!)