Kill time / 暇つぶし

Kill timeは、「暇つぶし」という意味です。

例:

A: Hey, what are you doing?
(ねえ、何やってるの?)
B: Just watching YouTube.
(YouTube観てるだけ。)
A: You’ve been watching all day!
(一日中観てるじゃん!)
B: I know. I’m just trying to kill time.
(まあね。暇つぶししてるだけだよ。)

What a rip-off / ぼったくり

What a rip-offは、「ぼったくり」という意味です。

例:

A: Want to go get lunch?
(お昼ご飯、食べに行く?)
B: Sure, but not at the usual place. They raised their prices.
(うん、でもいつものとこはやめよう。あの店、高くなったんだよ。)
A: Really? How much?
(そうなの? いくら?)
B: A pasta set is around $20.
(パスタセットが20ドルぐらいするんだよ。)
A: $20!? What a rip-off!
(20ドル!? ぼったくりじゃん!)

YouSpeakのコミュニティーにJOIN!

登録するとYouSpeakの最新のニュースやBlogの更新のお知らせが届きます。

ご登録はこちら。

   

YouSpeak on Facebook!